See 所在 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "中古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「在」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「所」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試丙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩北語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩北語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "suǒzàidì", "word": "所在地" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "shozai", "ruby": [ [ "所在", "しょざい" ] ], "word": "所在" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "sojae", "word": "소재(所在)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "所在", "word": "sở tại" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "Zhè jiùshì wèntí de suǒzài.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "這就是問題的所在。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "Zhè jiùshì wèntí de suǒzài.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "这就是问题的所在。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 72, 78 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 18, 20 ] ], "ref": "吳敬梓,《儒林外史》,公元1750年", "roman": "Bùgǎn bài wèn zūn guān zūn xìng dà míng? Yīn shèn jiànglín zhè xiāng pì suǒzài?", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "不敢拜問尊官尊姓大名?因甚降臨這鄉僻所在?" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 72, 78 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 18, 20 ] ], "ref": "吳敬梓,《儒林外史》,公元1750年", "roman": "Bùgǎn bài wèn zūn guān zūn xìng dà míng? Yīn shèn jiànglín zhè xiāng pì suǒzài?", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "不敢拜问尊官尊姓大名?因甚降临这乡僻所在?" } ], "glosses": [ "地方;地點" ], "id": "zh-所在-zh-noun-V~rFycXy" }, { "glosses": [ "去向" ], "id": "zh-所在-zh-noun-XhZiWGFR" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "suǒzài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄙㄨㄛˇ ㄗㄞˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "so² zoi⁶" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "só-chhai" }, { "raw_tags": [ "建寧羅馬字" ], "tags": [ "Northern Min" ], "zh_pron": "sǒ-cài" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "só͘-chāi / só͘-chǎi / sé-chāi" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "so² zai⁶ / so² do⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "suǒzài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄙㄨㄛˇ ㄗㄞˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "suǒzài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "so³-tsai⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "swǒ-dzài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "suootzay" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "соцзай (soczaj)" }, { "ipa": "/su̯ɔ²¹⁴⁻²¹ t͡saɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "so² zoi⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "só joih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "so² dzoi⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "so² zoi⁶" }, { "ipa": "/sɔː³⁵ t͡sɔːi̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "só-chhai" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "so^ˋ cai" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "so³ cai⁴" }, { "ipa": "/so³¹ t͡sʰai̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "建甌話", "建寧羅馬字" ], "tags": [ "Northern Min" ], "zh_pron": "sǒ-cài" }, { "ipa": "/so²¹ t͡sai⁴²/", "raw_tags": [ "建甌話" ], "tags": [ "Northern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "檳城", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "só͘-chāi" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "檳城", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sóo-tsāi" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "檳城", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sofzai" }, { "ipa": "/sɔ⁵³⁻⁴⁴ t͡sai²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "檳城", "國際音標 (廈門", "漳州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sɔ⁴⁴⁵⁻³³ t͡sai²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "檳城", "國際音標 (檳城)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sɔ⁴¹⁻⁴⁴ t͡sai³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "檳城", "國際音標 (高雄)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sɔ⁵³⁻⁴⁴ t͡sai³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "檳城", "國際音標 (臺北)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "晉江", "菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "só͘-chǎi" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "晉江", "菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sóo-tsǎi" }, { "ipa": "/sɔ⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡sai³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "晉江", "菲律賓", "國際音標 (晉江", "菲律賓)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sɔ⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡sai²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "晉江", "菲律賓", "國際音標 (泉州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sé-chāi" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sé-tsāi" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sefzai" }, { "ipa": "/se⁵³⁻⁴⁴ t͡sai²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "國際音標 (漳州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "so² zai⁶ / so² do⁶" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "só tsăi / só tŏ" }, { "ipa": "/so⁵²⁻³⁵ t͡sai³⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "ipa": "/so⁵²⁻³⁵ to³⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "srjoX dzojH" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "用於組詞" ], "roman": "wèi", "sense": "地點", "tags": [ "literary" ], "word": "位" }, { "roman": "wèizhì", "sense": "地點", "word": "位置" }, { "roman": "qùchù, qùchu", "sense": "地點", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "去處" }, { "roman": "qùchù, qùchu", "sense": "地點", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "去处" }, { "roman": "dìwèi", "sense": "地點", "word": "地位" }, { "sense": "地點", "tags": [ "Traditional Chinese", "Southern Min" ], "word": "地場" }, { "sense": "地點", "tags": [ "Simplified Chinese", "Southern Min" ], "word": "地场" }, { "sense": "地點", "word": "地方" }, { "roman": "dìdiǎn", "sense": "地點", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "地點" }, { "roman": "dìdiǎn", "sense": "地點", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "地点" }, { "roman": "chǎngdì", "sense": "地點", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "場地" }, { "roman": "chǎngdì", "sense": "地點", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "场地" }, { "roman": "chǎngsuǒ", "sense": "地點", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "場所" }, { "roman": "chǎngsuǒ", "sense": "地點", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "场所" }, { "roman": "dìngwèi", "sense": "地點", "word": "定位" }, { "roman": "suǒzàidì", "sense": "地點", "word": "所在地" }, { "raw_tags": [ "官話方言" ], "roman": "gālá", "sense": "地點", "word": "旮旯" }, { "roman": "chùsuǒ", "sense": "地點", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "處所" }, { "roman": "chùsuǒ", "sense": "地點", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "处所" }, { "roman": "bùwèi", "sense": "地點", "word": "部位" }, { "sense": "地點", "tags": [ "Traditional Chinese", "Xiang" ], "word": "點基" }, { "sense": "地點", "tags": [ "Simplified Chinese", "Xiang" ], "word": "点基" }, { "raw_tags": [ "天津", "建甌", "桂林(竹園)", "寧德", "柳州(雒容)", "香港(錦田圍頭話)", "福州(長樂)", "揚州", "彰化(鹿港)", "曼谷(梅縣)", "博白", "湘鄉", "深圳(沙頭角)", "山口洋", "桂林(臨桂)", "浦北", "廣州(花都花山)", "太原", "珠海(香洲前山)", "新加坡(海南)", "臺灣", "新加坡(潮汕)", "北海(僑港 — 吉婆島)", "臺中(東勢,大埔腔)", "臺中", "書面語 (白話文)", "灌陽(文市)", "福清", "馬山(片聯)", "大同(雲州西冊田)", "坤甸(梅縣)", "北流(塘岸)", "廣州(增城)", "鶴山(雅瑤)", "貴港(南江)", "平樂", "揭陽", "靈川(潭下)", "中原官話", "西安", "欽州(犀牛腳)", "新加坡(泉漳)", "閩清", "全州", "桂平(金田)", "濟南", "溫州", "松溪", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "武平", "廣州", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "桂平(江口)", "長沙", "福州", "成都", "屏東(內埔,南四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "江淮官話", "連江", "武夷山", "汕頭", "北京", "桂林(朝陽)", "靈山", "苗栗(北四縣腔)", "雲林(崙背,詔安腔)", "文昌", "桂林(臨桂小江)", "北部平話", "霞浦", "靈川(雙洲)", "連城", "雙峰", "鹿寨", "冀魯官話", "香港", "南部平話", "賓陽", "新加坡", "客家語", "西南官話", "潮州", "平南(上渡)", "橫州", "新北(三峽)", "桂平(麻垌)", "佛山(高明明城)", "桂林(臨桂五通)", "梅縣", "長汀", "北流(塘寮)", "東莞(清溪)", "桂林", "南寧(武鳴)", "新加坡(廣府)", "合肥", "桂林(臨桂六塘)", "燕京官話", "陽朔(驥馬)", "桂平", "連城(培田)", "北海" ], "sense": "地點", "tags": [ "Eastern Min", "Jin", "Wu", "Cantonese", "Southern Min", "Xiang", "Northern Min", "Shanghai" ], "word": "地方" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話", "天津", "冀魯官話" ], "sense": "地點", "word": "地兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "天津" ], "sense": "地點", "word": "地界兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "sense": "地點", "word": "地處" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "sense": "地點", "word": "地頭" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "sense": "地點", "word": "塌塌" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話", "揚州", "江淮官話", "南昌" ], "sense": "地點", "tags": [ "Gan" ], "word": "落地" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "sense": "地點", "word": "位子" }, { "raw_tags": [ "合肥", "江淮官話" ], "sense": "地點", "word": "場子" }, { "raw_tags": [ "桂平(江口)", "廣州(從化)", "東莞", "百色", "中山(石岐)", "深圳(寶安沙井)", "佛山", "台山", "廣州", "廣州(番禺)", "香港", "蒙山(西河)" ], "sense": "地點", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "埞方" }, { "raw_tags": [ "廣州(從化)", "澳門", "佛山", "香港", "南部平話", "客家語", "南寧(沙井)", "江門(白沙)", "珠海(斗門)", "南寧", "廣州(從化呂田)", "佛山(三水)", "百色", "欽州", "江門(新會)", "中山(南朗合水)", "廣州(番禺)", "佛山(順德)", "寧明", "廣州", "珠海(斗門上橫水上話)", "中山(石岐)" ], "sense": "地點", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "埞" }, { "raw_tags": [ "佛山(南海沙頭)" ], "sense": "地點", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "地" }, { "raw_tags": [ "恩平(牛江)", "開平(赤坎)", "台山" ], "sense": "地點", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "處" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "sense": "地點", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "處所" }, { "raw_tags": [ "彭澤" ], "sense": "地點", "tags": [ "Gan" ], "word": "位置" }, { "raw_tags": [ "寧化", "客家語" ], "sense": "地點", "word": "壇裡" }, { "raw_tags": [ "徽語", "績溪" ], "sense": "地點", "word": "許在" }, { "raw_tags": [ "徽語", "績溪" ], "sense": "地點", "word": "許塊" }, { "raw_tags": [ "莆仙語", "平潭", "羅源", "福州", "詔安", "莆田", "仙遊", "福州(長樂)", "福清" ], "sense": "地點", "tags": [ "Eastern Min", "Southern Min" ], "word": "位處" }, { "raw_tags": [ "中山閩語", "中山(沙溪隆都)", "古田", "連江" ], "sense": "地點", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "塊₂" }, { "raw_tags": [ "永泰" ], "sense": "地點", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "地道" }, { "raw_tags": [ "屏南" ], "sense": "地點", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "位場" }, { "raw_tags": [ "南靖" ], "sense": "地點", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "底仔" }, { "raw_tags": [ "雲霄" ], "sense": "地點", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "佇位" }, { "raw_tags": [ "閩中語", "永安" ], "sense": "地點", "word": "停場" }, { "raw_tags": [ "三明(沙縣)", "閩中語", "三明(三元)", "雙峰" ], "sense": "地點", "tags": [ "Xiang" ], "word": "場所" }, { "raw_tags": [ "蘇州", "舊" ], "sense": "地點", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "場化" }, { "raw_tags": [ "舊" ], "sense": "地點", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "戶蕩" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "sense": "地點", "tags": [ "Wu" ], "word": "所塊" }, { "roman": "xiàluò", "sense": "去向", "word": "下落" }, { "roman": "xiàxiǎng", "sense": "去向", "tags": [ "Traditional Chinese", "Southern Min" ], "word": "下項" }, { "roman": "xiàxiǎng", "sense": "去向", "tags": [ "Simplified Chinese", "Southern Min" ], "word": "下项" }, { "roman": "qùxiàng", "sense": "去向", "word": "去向" }, { "roman": "qùchù, qùchu", "sense": "去向", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "去處" }, { "roman": "qùchù, qùchu", "sense": "去向", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "去处" }, { "roman": "suǒxiáng", "sense": "去向", "tags": [ "literary" ], "word": "所向" }, { "sense": "去向", "word": "著落" }, { "sense": "去向", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "着落" }, { "roman": "xíngzhǐ", "sense": "去向", "word": "行止" }, { "roman": "xíngzōng", "sense": "去向", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "行蹤" }, { "roman": "xíngzōng", "sense": "去向", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "行踪" } ], "word": "所在" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有三年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有五年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中古漢語的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自中古漢語的日語借詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "shozaichi", "ruby": [ [ "所", "しょ" ], [ "在", "ざい" ], [ "地", "ち" ] ], "word": "所在地" } ], "etymology_text": "來自中古漢語 所在 (中古 srjoX dzojH)。", "forms": [ { "form": "所在", "ruby": [ [ "所", "しょ" ], [ "在", "ざい" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "shozai", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "1907年,寺田寅彦,話の種:", "text": "蜜蜂(ミツバチ)の巣(す)の所在(しょざい)を人(ひと)に知(し)らせるからこういう名(な)が付(つ)いているのだそうな。\nMitsubachi no su no shozai o hito ni shiraseru kara kō iu na ga tsuite iru no dasō na.\n好像是因為指明了蜂巢的地點,所以才得了這名字。" } ], "glosses": [ "地方;地點" ], "id": "zh-所在-ja-noun-V~rFycXy" } ], "sounds": [ { "other": "しょざい", "raw_tags": [ "東京" ], "roman": "[shòzáí]" }, { "ipa": "[ɕo̞za̠i]" } ], "synonyms": [ { "roman": "arika", "word": "ありか" } ], "word": "所在" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "sojae", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "소재", "tags": [ "hangeul" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "소재" } ], "glosses": [ "소재 (sojae)的漢字。" ], "id": "zh-所在-ko-noun-Fxo87qsL", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "所在" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的越南語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "儒字", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "sở tại" } ], "glosses": [ "sở tại的漢字。" ], "id": "zh-所在-vi-noun-KKXUFHQ2", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "所在" }
{ "categories": [ "日語名詞", "日語詞元", "有4個詞條的頁面", "有三年級漢字的日語詞", "有五年級漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有國際音標的日語詞", "有詞條的頁面", "派生自中古漢語的日語詞", "源自中古漢語的日語借詞" ], "derived": [ { "roman": "shozaichi", "ruby": [ [ "所", "しょ" ], [ "在", "ざい" ], [ "地", "ち" ] ], "word": "所在地" } ], "etymology_text": "來自中古漢語 所在 (中古 srjoX dzojH)。", "forms": [ { "form": "所在", "ruby": [ [ "所", "しょ" ], [ "在", "ざい" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "shozai", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "1907年,寺田寅彦,話の種:", "text": "蜜蜂(ミツバチ)の巣(す)の所在(しょざい)を人(ひと)に知(し)らせるからこういう名(な)が付(つ)いているのだそうな。\nMitsubachi no su no shozai o hito ni shiraseru kara kō iu na ga tsuite iru no dasō na.\n好像是因為指明了蜂巢的地點,所以才得了這名字。" } ], "glosses": [ "地方;地點" ] } ], "sounds": [ { "other": "しょざい", "raw_tags": [ "東京" ], "roman": "[shòzáí]" }, { "ipa": "[ɕo̞za̠i]" } ], "synonyms": [ { "roman": "arika", "word": "ありか" } ], "word": "所在" } { "categories": [ "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "朝鮮語名詞", "朝鮮語詞元" ], "forms": [ { "form": "sojae", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "소재", "tags": [ "hangeul" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "소재" } ], "glosses": [ "소재 (sojae)的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "所在" } { "categories": [ "中古漢語名詞", "中古漢語詞元", "官話名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「在」的漢語詞", "帶「所」的漢語詞", "有4個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語名詞", "漢語水平考試丙級詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語詞元", "閩北語名詞", "閩北語詞元" ], "derived": [ { "roman": "suǒzàidì", "word": "所在地" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "shozai", "ruby": [ [ "所在", "しょざい" ] ], "word": "所在" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "sojae", "word": "소재(所在)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "所在", "word": "sở tại" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞", "有引文的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "Zhè jiùshì wèntí de suǒzài.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "這就是問題的所在。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "Zhè jiùshì wèntí de suǒzài.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "这就是问题的所在。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 72, 78 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 18, 20 ] ], "ref": "吳敬梓,《儒林外史》,公元1750年", "roman": "Bùgǎn bài wèn zūn guān zūn xìng dà míng? Yīn shèn jiànglín zhè xiāng pì suǒzài?", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "不敢拜問尊官尊姓大名?因甚降臨這鄉僻所在?" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 72, 78 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 18, 20 ] ], "ref": "吳敬梓,《儒林外史》,公元1750年", "roman": "Bùgǎn bài wèn zūn guān zūn xìng dà míng? Yīn shèn jiànglín zhè xiāng pì suǒzài?", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "不敢拜问尊官尊姓大名?因甚降临这乡僻所在?" } ], "glosses": [ "地方;地點" ] }, { "glosses": [ "去向" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "suǒzài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄙㄨㄛˇ ㄗㄞˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "so² zoi⁶" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "só-chhai" }, { "raw_tags": [ "建寧羅馬字" ], "tags": [ "Northern Min" ], "zh_pron": "sǒ-cài" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "só͘-chāi / só͘-chǎi / sé-chāi" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "so² zai⁶ / so² do⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "suǒzài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄙㄨㄛˇ ㄗㄞˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "suǒzài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "so³-tsai⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "swǒ-dzài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "suootzay" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "соцзай (soczaj)" }, { "ipa": "/su̯ɔ²¹⁴⁻²¹ t͡saɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "so² zoi⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "só joih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "so² dzoi⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "so² zoi⁶" }, { "ipa": "/sɔː³⁵ t͡sɔːi̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "só-chhai" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "so^ˋ cai" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "so³ cai⁴" }, { "ipa": "/so³¹ t͡sʰai̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "建甌話", "建寧羅馬字" ], "tags": [ "Northern Min" ], "zh_pron": "sǒ-cài" }, { "ipa": "/so²¹ t͡sai⁴²/", "raw_tags": [ "建甌話" ], "tags": [ "Northern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "檳城", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "só͘-chāi" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "檳城", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sóo-tsāi" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "檳城", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sofzai" }, { "ipa": "/sɔ⁵³⁻⁴⁴ t͡sai²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "檳城", "國際音標 (廈門", "漳州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sɔ⁴⁴⁵⁻³³ t͡sai²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "檳城", "國際音標 (檳城)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sɔ⁴¹⁻⁴⁴ t͡sai³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "檳城", "國際音標 (高雄)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sɔ⁵³⁻⁴⁴ t͡sai³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "漳州", "臺灣話(常用)", "檳城", "國際音標 (臺北)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "晉江", "菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "só͘-chǎi" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "晉江", "菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sóo-tsǎi" }, { "ipa": "/sɔ⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡sai³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "晉江", "菲律賓", "國際音標 (晉江", "菲律賓)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sɔ⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡sai²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "晉江", "菲律賓", "國際音標 (泉州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sé-chāi" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sé-tsāi" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sefzai" }, { "ipa": "/se⁵³⁻⁴⁴ t͡sai²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "國際音標 (漳州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "so² zai⁶ / so² do⁶" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "só tsăi / só tŏ" }, { "ipa": "/so⁵²⁻³⁵ t͡sai³⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "ipa": "/so⁵²⁻³⁵ to³⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "srjoX dzojH" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "用於組詞" ], "roman": "wèi", "sense": "地點", "tags": [ "literary" ], "word": "位" }, { "roman": "wèizhì", "sense": "地點", "word": "位置" }, { "roman": "qùchù, qùchu", "sense": "地點", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "去處" }, { "roman": "qùchù, qùchu", "sense": "地點", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "去处" }, { "roman": "dìwèi", "sense": "地點", "word": "地位" }, { "sense": "地點", "tags": [ "Traditional Chinese", "Southern Min" ], "word": "地場" }, { "sense": "地點", "tags": [ "Simplified Chinese", "Southern Min" ], "word": "地场" }, { "sense": "地點", "word": "地方" }, { "roman": "dìdiǎn", "sense": "地點", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "地點" }, { "roman": "dìdiǎn", "sense": "地點", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "地点" }, { "roman": "chǎngdì", "sense": "地點", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "場地" }, { "roman": "chǎngdì", "sense": "地點", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "场地" }, { "roman": "chǎngsuǒ", "sense": "地點", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "場所" }, { "roman": "chǎngsuǒ", "sense": "地點", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "场所" }, { "roman": "dìngwèi", "sense": "地點", "word": "定位" }, { "roman": "suǒzàidì", "sense": "地點", "word": "所在地" }, { "raw_tags": [ "官話方言" ], "roman": "gālá", "sense": "地點", "word": "旮旯" }, { "roman": "chùsuǒ", "sense": "地點", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "處所" }, { "roman": "chùsuǒ", "sense": "地點", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "处所" }, { "roman": "bùwèi", "sense": "地點", "word": "部位" }, { "sense": "地點", "tags": [ "Traditional Chinese", "Xiang" ], "word": "點基" }, { "sense": "地點", "tags": [ "Simplified Chinese", "Xiang" ], "word": "点基" }, { "raw_tags": [ "天津", "建甌", "桂林(竹園)", "寧德", "柳州(雒容)", "香港(錦田圍頭話)", "福州(長樂)", "揚州", "彰化(鹿港)", "曼谷(梅縣)", "博白", "湘鄉", "深圳(沙頭角)", "山口洋", "桂林(臨桂)", "浦北", "廣州(花都花山)", "太原", "珠海(香洲前山)", "新加坡(海南)", "臺灣", "新加坡(潮汕)", "北海(僑港 — 吉婆島)", "臺中(東勢,大埔腔)", "臺中", "書面語 (白話文)", "灌陽(文市)", "福清", "馬山(片聯)", "大同(雲州西冊田)", "坤甸(梅縣)", "北流(塘岸)", "廣州(增城)", "鶴山(雅瑤)", "貴港(南江)", "平樂", "揭陽", "靈川(潭下)", "中原官話", "西安", "欽州(犀牛腳)", "新加坡(泉漳)", "閩清", "全州", "桂平(金田)", "濟南", "溫州", "松溪", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "武平", "廣州", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "桂平(江口)", "長沙", "福州", "成都", "屏東(內埔,南四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "江淮官話", "連江", "武夷山", "汕頭", "北京", "桂林(朝陽)", "靈山", "苗栗(北四縣腔)", "雲林(崙背,詔安腔)", "文昌", "桂林(臨桂小江)", "北部平話", "霞浦", "靈川(雙洲)", "連城", "雙峰", "鹿寨", "冀魯官話", "香港", "南部平話", "賓陽", "新加坡", "客家語", "西南官話", "潮州", "平南(上渡)", "橫州", "新北(三峽)", "桂平(麻垌)", "佛山(高明明城)", "桂林(臨桂五通)", "梅縣", "長汀", "北流(塘寮)", "東莞(清溪)", "桂林", "南寧(武鳴)", "新加坡(廣府)", "合肥", "桂林(臨桂六塘)", "燕京官話", "陽朔(驥馬)", "桂平", "連城(培田)", "北海" ], "sense": "地點", "tags": [ "Eastern Min", "Jin", "Wu", "Cantonese", "Southern Min", "Xiang", "Northern Min", "Shanghai" ], "word": "地方" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話", "天津", "冀魯官話" ], "sense": "地點", "word": "地兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "天津" ], "sense": "地點", "word": "地界兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "sense": "地點", "word": "地處" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "sense": "地點", "word": "地頭" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "sense": "地點", "word": "塌塌" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話", "揚州", "江淮官話", "南昌" ], "sense": "地點", "tags": [ "Gan" ], "word": "落地" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "sense": "地點", "word": "位子" }, { "raw_tags": [ "合肥", "江淮官話" ], "sense": "地點", "word": "場子" }, { "raw_tags": [ "桂平(江口)", "廣州(從化)", "東莞", "百色", "中山(石岐)", "深圳(寶安沙井)", "佛山", "台山", "廣州", "廣州(番禺)", "香港", "蒙山(西河)" ], "sense": "地點", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "埞方" }, { "raw_tags": [ "廣州(從化)", "澳門", "佛山", "香港", "南部平話", "客家語", "南寧(沙井)", "江門(白沙)", "珠海(斗門)", "南寧", "廣州(從化呂田)", "佛山(三水)", "百色", "欽州", "江門(新會)", "中山(南朗合水)", "廣州(番禺)", "佛山(順德)", "寧明", "廣州", "珠海(斗門上橫水上話)", "中山(石岐)" ], "sense": "地點", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "埞" }, { "raw_tags": [ "佛山(南海沙頭)" ], "sense": "地點", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "地" }, { "raw_tags": [ "恩平(牛江)", "開平(赤坎)", "台山" ], "sense": "地點", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "處" }, { "raw_tags": [ "陽江" ], "sense": "地點", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "處所" }, { "raw_tags": [ "彭澤" ], "sense": "地點", "tags": [ "Gan" ], "word": "位置" }, { "raw_tags": [ "寧化", "客家語" ], "sense": "地點", "word": "壇裡" }, { "raw_tags": [ "徽語", "績溪" ], "sense": "地點", "word": "許在" }, { "raw_tags": [ "徽語", "績溪" ], "sense": "地點", "word": "許塊" }, { "raw_tags": [ "莆仙語", "平潭", "羅源", "福州", "詔安", "莆田", "仙遊", "福州(長樂)", "福清" ], "sense": "地點", "tags": [ "Eastern Min", "Southern Min" ], "word": "位處" }, { "raw_tags": [ "中山閩語", "中山(沙溪隆都)", "古田", "連江" ], "sense": "地點", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "塊₂" }, { "raw_tags": [ "永泰" ], "sense": "地點", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "地道" }, { "raw_tags": [ "屏南" ], "sense": "地點", "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "位場" }, { "raw_tags": [ "南靖" ], "sense": "地點", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "底仔" }, { "raw_tags": [ "雲霄" ], "sense": "地點", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "佇位" }, { "raw_tags": [ "閩中語", "永安" ], "sense": "地點", "word": "停場" }, { "raw_tags": [ "三明(沙縣)", "閩中語", "三明(三元)", "雙峰" ], "sense": "地點", "tags": [ "Xiang" ], "word": "場所" }, { "raw_tags": [ "蘇州", "舊" ], "sense": "地點", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "場化" }, { "raw_tags": [ "舊" ], "sense": "地點", "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "戶蕩" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "sense": "地點", "tags": [ "Wu" ], "word": "所塊" }, { "roman": "xiàluò", "sense": "去向", "word": "下落" }, { "roman": "xiàxiǎng", "sense": "去向", "tags": [ "Traditional Chinese", "Southern Min" ], "word": "下項" }, { "roman": "xiàxiǎng", "sense": "去向", "tags": [ "Simplified Chinese", "Southern Min" ], "word": "下项" }, { "roman": "qùxiàng", "sense": "去向", "word": "去向" }, { "roman": "qùchù, qùchu", "sense": "去向", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "去處" }, { "roman": "qùchù, qùchu", "sense": "去向", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "去处" }, { "roman": "suǒxiáng", "sense": "去向", "tags": [ "literary" ], "word": "所向" }, { "sense": "去向", "word": "著落" }, { "sense": "去向", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "着落" }, { "roman": "xíngzhǐ", "sense": "去向", "word": "行止" }, { "roman": "xíngzōng", "sense": "去向", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "行蹤" }, { "roman": "xíngzōng", "sense": "去向", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "行踪" } ], "word": "所在" } { "categories": [ "以漢字書寫的越南語名詞", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "越南語名詞", "越南語詞元" ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "儒字" ], "form_of": [ { "word": "sở tại" } ], "glosses": [ "sở tại的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "所在" }
Download raw JSONL data for 所在 meaning in All languages combined (17.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-18 from the zhwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.